Игорь Клепча: Новая Зеландия - не ближний свет. Быстро ли вы решились на такуюдалекую поездку ради суточного соревнования?Новую Зеландию стали планировать практически сразу же после окончания предыдущего Чемпионата
Мира, который проходил в Эстонии.
Во-первых, отличный повод съездить в Новую Зеландию(хотя лично я там уже был в 2001-м как участник Eco-Challenge).
Во-вторых, интересно посоревноваться сродоначальниками и основными сподвижниками рогейна - австралийцами, коих в НЗ должно быть много, и самими новозеландцами, которые традиционо очень сильны в рогейне (и мультиспорте, кстати). Ну и понятно, что если уж ехать, то не только на рогейн, а использовать этот повод, чтобы посмотреть одну из самых красивых стран мира.
ИК: Какой был стартовый взнос,сопоставим ли он со стартовым взносом на соревнованиях в Европе?ДК: У нас стартовый взнос получился примерно по 4000 р на человека, это при самой ранней заявке. По-моему, дороже уже некуда. В Европе наверняка взнос меньше. А с российскими вообще несравнить. Вообще, НЗ не самая дешёвая страна, поэтому вполне полагаю, что по их меркам взнос адекватный. Но по нашим, если брать уровень проведения этих соревнований, о котором скажу ниже, больше 500 рублей брать было бы стыдно.
ИК: Расскажите о местепроведения соревнований - в чем особенность местности, рельефа? Картографический материал -соответствовал ли он уровню чемпионата мира? В чем особенность именно новозеландского рогейна?ДК: Главные характерискики района - открытые, легко пробегаемые пространства и большой набор высоты. Карта процентов на 90 состоит из полей, которые поделены миллионами километров заборов на
частные угодья.
Что касается рельефа, то район на 2/3 - это здоровенные холмы с перепадами высот в несколько сот метров. Мне кажется, что за сутки мы набрали такую же высоту, как на прошедшем этим летом
горном марафоне ICEBUG в шведских горах.
Главный необходимый технический навык - умение быстро преодолевать заборы, коих мы перелезли за сутки с полтысячи, наверное. То есть забор - это самый обычный новозеландский элемент пейзажа, который надо уметь преодолевать быстро и безболезненно. Потому что в половине случаев он под напряжением. Ну ещё и с колючей проволокой. А в сырую погоду (дождь, кстати, поливал большую часть нашего пути) прошибает током при любом удачном соприкосновении. Причём как между рук, так и между ног, замечу...
Карта... Язык не повернётся сказать, что полное фуфло. Потому что в общих чертах, конечно, похоже... Но для уровня ЧМ - никуда не годится. Поскольку район преимущественно открытый - как я уже сказал, это разбитые заборами участки частной земли - то основным ориентиром по идее
должны являться эти самые пресловутые заборы. Но почему-то организаторы дали нам карту (масштаба 400 метров с сечением 20м), на которой половина заборов присутствовала, а половина нет. А те, что были нарисованы, очень часто были нарисованы тамошним Костей Бекетовым, который, как известно, в душе художник и для которого точность воспроизведения конфигурации забора далеко не первый приоритет, красота важнее :) Это же зачастую касалось и дорог, которые были нарисованы абы как, и часто очень плохо отражали действительность, а также контуров растительности. Вобщем, мы с Юрой (Бородулиным)эту фишку просекли уже после первых километров рогейна и старались заборы и дороги как основной ориентир не воспринимать. Днём это более менее получалось,потому как рельеф худо бедно соответствовал и по нему в целом
и ориентировались. А вот с наступлением темноты у нас начались серьёзные проблемы с навигацией... Которые несомненно сказались на итоговом результате. Пара крупных ошибок минут так на 30-40, плюс много ошибок не таких крупных отбросили нас далеко от призовых мест.
ИК: Размещение участников былов полевых условиях или в гостиницах?ДК: Размещение было преимущественно полевое. Мы на время поездки арендовали кемпер, поэтому нас вопрос размещения не сильно заботил.
ИК: Какая была отметка наконтрольных пунктах?ДК: Отметка электронная, аналогов в Европе нет, это какая-то местная система отметки. Чипы крепили к запястьям участников
ИК: Какие были погодные условия, там ведь еще лето?ДК: Вообще, мы проехали с севера на юг значительную часть НЗ, а это порядка 1000 км вдоль меридиана. При этом почти везде погода была +20 - 25, в нашем понимании - хорошее такое комфортное лето.Самая плохая погода, традиционно, была во время самого рогейна, шёл дождь. Хотя с точки зрения нас как участников, нам повезло, потому как бежать по жаре было бы гораздо тяжелее.
ИК: Придерживались ли вы нагонке тактике взятия пунктов, разработанной до старта? Если нет, то что помешало?ДК: Да, в итоге мы практически пробежали всё то, что запланировали изначально. Наша тактика, моё
личное мнение, была наиболее оптимальной. Заключалась она в том, что сначала мы брали все нужные КП на относительно равнинной части района, затем уходили на холмистую часть с умеренным перепадом высот, а напоследок оставляли самые крутые горки. Многие команды, что меня сильно удивило, начинали именно с крутых гор. Цена КП в среднем там была повыше, но скорость передвижения - гораздо ниже, чем на равнине. И если первой команде, в которой бежали два новозеландских монстра, было всё равно с чего начинать, они и так почти всё брали, то для остальных команд мне кажется, это было ошибкой.
ИК: Хватило ли здоровья на всю гонку?ДК: За Юру не берусь отвечать. Лично мне хватило, несмотря на то, что я бежал с довольно жёстким инфекционным воспалением на лице, обгоревшем за 2 дня до рогейна при восхождении на вулкан Руапеху.
Инфекция, конечно, мешала, потому как раза 3 за время рогейна мне надо было промывать лицо и наносить крем-антисептик. Но на моих физических кондициях она особо не проявилась.
ИК: Какое примерно соотношение за все сутки было бегом/пешком?ДК: Часов 10, наверное, мы бежали или пытались бежать. Остальные 14 часов шли. Концовка у нас проходила по крутым горам, там вообще нереально было
бежать. Ночью тоже бежать не очень получалось
ИК: Что брали из еды?ДК: Я брал орехи, шоколад, бананы на первые несколько часов, изотоник (немного). Воды из-за дождливой погоды уходило мало, поэтому заливал на питьевых пунктах не более литра.
ИК: Как обстояла ситуация с питьевой водой?ДК: Воды вокруг текло много, но пить её было запрещено. Организаторы разрешали брать воду только в специально обозначенных точках, и только из канистр. Дело в том, что там везде пасётся живность (овцы и коровы преимущественно), которые, понятное дело, гадят от души, и всё это добро в итоге наверняка попадает в воду ручьёв и рек. Плюс по дороге попадалось немало трупов
животных, которых никто и не думает убирать, и которые совсем не добавляют экологичности местной природе.
ИК: Каков общий уровень организации старта? ДК: Лично мне показалось, что это такая местная особенность: не сильно заморачиваться деталями. Вот мы карту слепили из того, что было, КП интересно поставили, что ещё нужно для счастия?Душа нет на финише? Ну и ладно, не сильно то и испачкались. Карта не похожа? Ну дак наши-то всё вон нашли без проблем. Значит плохо искали... Током било часто? Ну дак мы со всеми-то владельцами не смогли договориться. С кем договорились - там не било... Что-то вобщем в таком роде.
Наш народ, по-моему, сильно недоумевал, вплоть до схода с дистанции. Лично я воспринял это как особенности новозеландского рогейна.
ИК: Понравился ли в целом старт?ДК: Понравилась Новая Зеландия. Старт понравился меньше, хотя тоже в принципе понравился. Наверное, своим радикальным отличием от того, что практикуется внаших краях. Вобщем, разок попробовать однозначно стоит!
|